No jo, uplynulo stěží půl roku a naši milovaní poděsové jsou zpátky. Neohroženě impulzivní šestiletý Calvin a jeho povzneseně ironický tygří přítel Hobbes se opět dávají do boje se všedností života. Bitevním polem se tentokrát stane dětská ordinace, prostor vesmírné fantasie, obvyklé dospělácké nástrahy v domě (jako je třeba záludně voňavá koupel smývající všechnu tu báječnou špínu) a především neprozkoumaná zákoutí zahrady, kde se poslední dobou dějí NEUVĚŘITELNÉ věci.
Jak by ne, když s Calvinem strávíme divoké letní prázdniny (díky kterým strávíme víc času neškodným škádlením Susie – ehm, jako třeba, když jí uneseme panenku), dramaticky deštivý podzim (související s ještě více dramatickým návratem do školy) a taky si stihneme pořádně zadovádět ve sněhu a uspořádat nejednu pořádnou koulovačku. Kdepak. Na neškodné koulovačky není v tomto díle čas. Je třeba uspořádat historickou novoroční sněhovou bitvu, neboť zahrada je plná rychle se množících děsivých, vyšinutých a zmutovaných sněhuláků, tedy pardon, démonů, monster, bestií a smrtonosných golemů z místa tak děsivého, že zamrzlo i samotné peklo. Calvina a Hobbese čeká skutečná válka, vyžadující odhodlání překonat vlastní strach a naostřit svůj důvtip. Válka přinášející významné morální poučení: Sněhulumpáci jsou pohroma. Zdá se vám to málo moralizující? Inu, Calvin přece nikdy neměl rád poučky, kvůli kterým by se člověk musel začít chovat jinak než dřív).
Pro ty, kteří o naší povedené dvojce ještě neslyšeli, dodáme něco málo základních informací. Příhody šestiletého Calvina a jeho nejlepšího přítele Hobbese (skrytého v převleku plyšového tygra) vycházely v několika amerických novinách přibližně deset let a zařadily se mezi nejslavnější stripové série všech dob. V jedné chvíli vycházely současně ve 2 400 listech a jejich sebraných spisů se jen v Americe prodalo třicet milionů. Za deset let své existence získali sedmnáct cen, mezi nimi Eisner Award, Harvey Award, Adamson Award, Reuben Award, a vyhráli také na prestižním komiksovém festivalu v Angouleme. Ačkoli se jejich autorovi, karikaturistovi Billovi Wattersonovi, příčí komerční ždímání svých postaviček, můžete občas na černém trhu jeho šikovných fanoušků sehnat tričko s vybranými zákeřnými škleby nebo bezva samolepku. Postavičky, které původně stvořil, aby se oprostil od únavné práce v reklamce, se staly námětem vybraných filozofických spisů, pronikly do více než 50 zemí světa a v neposlední řadě svědčí o jejich neutuchající popularitě i karikatura, připomínající nám jeden z nejdůležitějších okamžiků světa seriálové fantasy: Winter is comming!
Co se týče technické stránky knihy, plynně se zařadí mezi ostatní díly. Ačkoli brožovaná vydání nepatří mezi nejodolnější při putování z ruky do ruky, nenarazila jsem jinak na žádné nedostatky nebo tiskařské chyby. Ačkoli jsou postavy komiksu díl od dílu výřečnější, je všechen text dobře čitelný, nikde ho ani kousek nechybí, nerozpíjí se nebo nesplývá v nahuštěných řádcích. Důvěryhodnost českého překladu s vírou zachování i té nejzakuklenější pointy byla tradičně svěřena do rukou Richarda Podaného, který je významným (a několikrát oceněným) českým překladatelem z angličtiny a francouzštiny, ať už v sekci prózy, sci-fi, poezie nebo komiksu. Ostatně o jeho smyslu pro spravedlnost literárního světa svědčí i fakt, že se stal zakladatelem anticeny Koniáš pro nejhorší překlady sci-fi.
Obávám se, že pokud chcete na tomhle komiksu za každou cenu najít nějakou mouchu, budete se muset stát nudnými patrony, beze špetky smyslu pro humor a remcat něco o navádění dětí k nepravostem a bláznivinám, zbytečnému rozvíjení jejich už tak přebujné fantazie a dodat psychologický rozbor o nevhodnosti imaginárních přátel – nebo se prostě nesnášet s komiksy. Nutno zkrátka přiznat, že v pořadí už sedmý díl černobílých stripů mě pobavil mnohem víc než někteří jeho starší bráchové a je dost možné, že se jedná o vůbec nejzábavnější, nejdůmyslnější a nejpestřejší díl komiksové série (vážně – čekala jsem, že ze mě prvotní nadšení opadne, ale ani po týdnu se nepřestávám pochechtávat, byť bych jím jen přelétavě listovala).
Zatímco některé příhody zaberou i několik stran, jiné tvoří klasická čtyři okýnka a najdete zde i několik výstižných jednorázových momentek. Některé příhody nabízejí vtipné, duchaplné, zákeřné, fantazijní a emoce probouzející texty, jiné jsou maximálně výstižné i bez jediného písmenka. Všechny si ale zapamatujete. A budete o nich do omrzení vyprávět svým známým a se slzami v očích a bránicí staženou v bolestných křečích je nutit, aby si tenhle nebo támhleten kousek přečetli, protože to rozhodně stojí za to.
Calvin a Hobbes: Útok vyšinutých zmutovaných zabijáckých obludných sněhuláků
Bill Waterson
Překlad: Richard Podaný
Vydalo: nakladatelství Crew, s.r.o. 2012
128 stran
199,- Kč